Hola a tod@s.
Hi everyone
¿Recordáis que ayer os hablaba de proyectos grandes? Este es un ejemplo. Bueeeno, se podría decir que no es tan grande y sería cierto. Vamos a clasificarlo como medio. ¿Por qué? Hay que admitir que lleva bastante tiempo pero en realidad no es tan complicado como parece cuando lo empiezas. Pero necesita mucho tiempo.
Remember yesterday I told you about big projects? This is an example. Well, you may say it is not so big and you would be right. Let's categorize it as medium. Why so? It is certainly time consuming but not as complicate as it may seem when you start it. But it takes A LOT of time.
Una amiga a quien le encantan los tonos marrones me la pidió tan pronto como vio una foto un día que estábamos echando un vistazo en la web.
A friend who loves brownish-grey shades ask me for it as soon as she saw a picture of it when we were browsing the web.
Esta es la pulsera.
This is the bracelet.
Una vista más detallada del cierre.
A closer look to the closure.
Así se ve cuando está cerrada.
This is how it looks when it's closed.
Y este es el anillo visto de frente.
And this is the ring from the front
Y de lado (una banda simple de peyote).
And from the side (a band of plain peyote).
Está hecho siguiendo un patrón del libro "I miei gioielli", de Francesca Peterlini en Peter Edizioni. He usado Delica 11/0 de Miyuki, en un tono de chocolate transparente con detalles en bronce. Ya he mencionado antes cuánto me gusta trabajar con estas cuentas. Son completamente regulares en tamaño y forma lo que hace el trabajo de tejido muchísimo más fácil. Y la variedad de colores permite elegir la combinación deseada.
It is made using a pattern from the book "I miei gioielli", from Francesca Peterlini by Peter Edizioni. It is made with Delica 11/0 from Miyuki, in a transparent shade of chocolat with bronze accents. I have previously mentioned how I love to work with these beads. They are totally regular in size and shape which makes weaving work sooooo much easier. And the great variety of colours allows you to choose any desired combination.
La otra parte interesante de este conjunto es que se puede completar con pendientes y diferentes collares. Posiblemente sean demasiados cuadrados juntos pero siempre puedes ponerte solo un par de piezas (nadie quiere que le confundan con una clase de mates con patas, ¿verdad?).
And the other good thing about this set is that you can add earrings and diverse necklaces too!!! Maybe they would be too many squares together but you can always wear only a couple of pieces (nobody wants to be mistaken for a walking math lesson, right?).
Así que, como dicen en la radio, permaneced atentos a nuevas y excitantes historias. Y como siempre, podéis pedir vuestro conjunto si decidís que necesitáis uno.
So, as they say in radio shows, stay tunned for new and exciting stories. And as always, you can ask for your set if you are decide you need one ;)
Sed felices.
Be happy.
No hay comentarios:
Publicar un comentario